ESTRUCTURA de ENTRENAMIENTO (II)

Continuación…

Tras haber comido un poco de fruta e hidratados finalizamos el descanso y nos ponemos “manos a la obra” con la parte del entrenamiento de empuje de manos. Primeramente se explica que es lo que se va trabajar, después se realizan estos trabajos por parejas, para este objetivo cada uno de los entrenadores se pone con un de los alumnos.

After having eaten some fruit and hydrated, we finished the rest and we got down to work with the hand push training part. First it is explained what is going to work, then these jobs are done in pairs, for this purpose each of the coaches gets with one of the students.

El entrenamiento va de menos a más es decir, no empezamos al 100 % si no que se va calentado poco a poco para que el cuerpo y las articulaciones vayan adaptándose al movimiento. No es lo mismo hacer movimientos tu solo que, trabajarlos con un compañero. Precisamente por ello necesitamos un tiempo para que todo empiece a ponerse en su sitio.

The training goes from less to more, that is, we do not start at 100% but it is gradually warmed up so that the body and joints adapt to the movement. It is not the same to make movements alone, to work with a partner. That is precisely why we need some time for everything to start putting itself in its place.

Siempre empezamos con trabajo de empuje a pie fijo.

We always start with push work on a fixed step.

_DSC8286_00004

Trabajamos  varios aspectos en función de lo que tengan planificado los entrenadores, tales como estructura , escucha corporal, tiempo correcto de reacción, desarrollo del Pengjin de las diferentes partes del  Cuerpo, ejercicios para desarrollar el jin, técnicas ataque – defensa, etc…

We work on several aspects depending on what the trainers have planned, such as structure, body listening, correct reaction time, Pengjin development of the different parts of the Body, exercises to develop the jin, attack – defense techniques, etc …

Es en esta última, las técnicas, es en la que quería hacer un apunte especial. Sabemos que hay multitud de técnicas diferentes en cada estilo de kungfu o en cada arte marcial y es precisamente eso, entre otras cosas, las que nos diferencia de las demás.

It is in the latter, the techniques, it is where I wanted to make a special note. We know that there are many different techniques in each style of kungfu or in each martial art and it is precisely that, among other things, that differentiates us from others.

En nuestra escuela solo se usan las técnicas que ya están establecidas dentro es decir, que no se incorporan técnicas porque se hayan visto en otra escuela o en competición.
Siempre nos hacen hincapié en esto, cualquier técnica puede ser contrarrestada con las que ya están en la escuela. Si no somos capaces de hacerlo simplemente es falta de entrenamiento ó de jin o bien,  hemos llegado tarde o que no tenemos la potencia necesaria aún… vamos… que hay que entrenar más para pulir todos los detalles.

In our school only the techniques that are already established within are used, that is, that techniques are not incorporated because they have been seen in another school or in competition. They always emphasize this, any technique can be countered with those already in school. If we are not able to do it, it is simply lack of training or jin or, we are late or we do not have the necessary power yet … so … we have to train more to polish all the details.

_DSC8310_00013

Casi siempre tenemos la oportunidad de ir cambiando de parejas y así poder probar con todos los entrenadores. Cada uno tiene su propio toque aunque se siente que todos tienen el mismo trabajo de fondo que descubres nada más tocarlos.

We almost always have the opportunity to change partners and try to try all the coaches. Each one has its own touch although it feels that everyone has the same background work that you discover as soon as you touch them.

La última parte del entrenamiento la dedicamos a trabajar las técnicas en pie móvil, siguiendo los mismos procedimientos que hemos usado en pie fijo, trabajando en progresión y en parejas con los entrenadores pero, adaptando ciertos aspectos ya que tanto nuestras piernas, como las del contrario, se pueden mover tendremos más posibilidades y diferentes opciones entonces.

The last part of the training is dedicated to work on mobile foot techniques, following the same procedures that we have used on a fixed foot, working in progression and in pairs with the trainers but, adapting certain aspects since both our legs and the opposite , they can move we will have more possibilities and different options then.

Si antes era importante la estructura y el uso de la respiración aquí se acentúan aún más ya que cualquier pérdida de estructura detectada a tiempo significa que vas al suelo ó fuera del área de combate. También sin un correcto uso de la respiración en el primer round podrás aguantar pero a partir del segundo la diferencia se hará más notable y los errores empiezan a salir con mucha más facilidad.

If before the structure and the use of breathing were important here they are further accentuated since any loss of structure detected in time means that you go to the ground or outside the combat area. Also without proper use of breathing in the first round you can endure but from the second the difference will become more noticeable and mistakes start to come out much more easily.

_DSC8369_00034

Con pocas fuerzas, ahora es el momento de el último esfuerzo y aunque estemos concentrados, personalmente siempre me sale una sonrisa… tanto de satisfacción como de agradecimiento.

With little strength, now is the time of the last effort and although we are focused, I personally always get a smile … both satisfaction and gratitude.

Entrenando todos estos aspectos y bajo una correcta supervisión podremos avanzar poco a poco para conseguir desarrollar el método que en nuestra escuela se trabaja, desde hace años con tan buenos resultados.

Training all these aspects and under proper supervision we can move forward little by little to get to develop the method that works in our school, for years with such good results.

Gracias por su tiempo.

WHITE SNAKE